Temos vários tipos.
1- palavras, ou expressões em língua estrangeira, tudo isso é marcado por itálicos.
2- ao citar um texto em outra língua, siga as normas para citar textos em língua vernácula, ou seja se aplicam as mesmas línguas de citar um texto em português.
3- muitos colocam a tradução do texto em língua estrangeira em nota de rodapé, mas não é obrigatório. Se você colocar a tradução, indique que a tradução é sua. Se você traduzir muitos textos ou todos de seu trabalho, coloque uma nota informando que todos os textos foram traduzidos por você.
1- palavras, ou expressões em língua estrangeira, tudo isso é marcado por itálicos.
2- ao citar um texto em outra língua, siga as normas para citar textos em língua vernácula, ou seja se aplicam as mesmas línguas de citar um texto em português.
3- muitos colocam a tradução do texto em língua estrangeira em nota de rodapé, mas não é obrigatório. Se você colocar a tradução, indique que a tradução é sua. Se você traduzir muitos textos ou todos de seu trabalho, coloque uma nota informando que todos os textos foram traduzidos por você.
Nenhum comentário:
Postar um comentário